De arboribus orientis

Arbores in oriente sunt, ut dicit Iacobus, que poma pulcherrima ferunt colore citrina, in quibus quasi morsus hominis cum dentibus manifeste apparet; et idcirco poma Adam ab omnibus appellantur. Et hoc mirum, quod deus scelus primi hominis voluit adhuc in fructu pomi demonstrare mortalibus.

About trees of the East.        There are trees in the East, as Iacobus says, which carry the most beautiful fruits yellow in color, in which as if the bite of a man with his teeth appears plainly; and therefore, the fruits are called Adam by all. And this (is) a remarkable (thing), because God still wished to point out the crime of the first man for mortal (ones) in the offspring of a fruit.

citrinus, a, um – lemon yellow, orange colored

demonstro, are, avi, atus, 1st conj – to point out, indicate, show, designate

dens, dentis, m. – tooth

idcirco – therefore, for that reason

manifeste – plainly, distinctly

mirus, a, um – remarkable, strange, wonderful

morsus, morsus, m. – bite

oriens, orientis, m. – the East

pomum, i, n. – fruit, apple

Iacobus: Iacobus de Vitriaco, a French theologian

que: actually quae

colore: ablative of quality

dentibus: ablative of origin or means

poma Adam: there is no evidence of an Adam fruit. Given that Iacobus is a theologian, it would make sense for this to be a reference to the forbidden fruit in Genesis.

deus: God rather than a god

primi hominis: Adam

voluit…demonstrare; take together

fructu: this word can be translated in a few different ways, but it seems to make most sense understanding it as a product or offspring. The seeds of the fruit allow it to keep reproducing the same said fruit, therefore reminding humanity of Adam’s greed to this day.